Bartelt-Stelzer Gerlinde
gallery- galleria virtuale
From early youth Gerlinde Bartelt-Stelzer has always drawn and painted. Despite her talent, the family denied her a classical education to visual art. In the years of her youth this was not a profession for a girl. Like many others, Gerlinde also heard this sentence: "learn to be wise and try to give you a tone in life". The passion for creativity was too strong and so she did her best to acquire knowledge and skills on her own. Perhaps this is precisely what translates into the artistic diversity of her work. When it comes to watercolor painting, Gerlinde feels at home just like acrylic and with oil painting. Watercolor has always fascinated her with the lightness, the instant, the fleeting impression. Acrylic painting has opened incredible possibilities for abstraction, spontaneity and brightness of colors. Even oil painting was a rich research ground for rediscovering old techniques. The precise pictorial depictions in the rendering of light and shadow, the variety of colors, are always a great challenge for the artist. In all the different techniques, Gerlinde Bartelt-Stelzer was able to bring her ideas into something completely original.
Fin dalla prima giovinezza Gerlinde Bartelt-Stelzer ha sempre disegnato e dipinto. Nonostante il suo talento, la famiglia le negò un'educazione classica all'arte visiva. Negli anni della sua giovinezza questa non era una professione per una ragazza. Come molti altri, anche Gerlinde si è sentita dire: "impara ad essere assennata e cerca di darti un tono nella vita". La passione per la creatività era troppo forte e così lei ha fatto del suo meglio per acquisire conoscenze e abilità autonomamente. Forse è proprio questo che si traduce nella diversità artistica del suo lavoro. Quando si tratta di pittura ad acquerello, Gerlinde si sente a casa proprio come in acrilico e con la pittura a olio. L'acquerello l'ha sempre affascinata con la leggerezza, l'attimo, l'impressione fugace. La pittura acrilica ha aperto incredibili possibilità di astrazione, spontaneità e luminosità dei colori. Anche la pittura a olio era un terreno di ricerca ricco per rielaborare antiche tecniche. Le precise raffigurazioni pittoriche nella resa di luce e ombra, la varietà dei colori, sono sempre una grande sfida per l'artista. In tutte le diverse tecniche, Gerlinde Bartelt-Stelzer è stata in grado di portare le sue idee creando qualcosa di assolutamente originale.
www.team.co.at - [email protected]
Fin dalla prima giovinezza Gerlinde Bartelt-Stelzer ha sempre disegnato e dipinto. Nonostante il suo talento, la famiglia le negò un'educazione classica all'arte visiva. Negli anni della sua giovinezza questa non era una professione per una ragazza. Come molti altri, anche Gerlinde si è sentita dire: "impara ad essere assennata e cerca di darti un tono nella vita". La passione per la creatività era troppo forte e così lei ha fatto del suo meglio per acquisire conoscenze e abilità autonomamente. Forse è proprio questo che si traduce nella diversità artistica del suo lavoro. Quando si tratta di pittura ad acquerello, Gerlinde si sente a casa proprio come in acrilico e con la pittura a olio. L'acquerello l'ha sempre affascinata con la leggerezza, l'attimo, l'impressione fugace. La pittura acrilica ha aperto incredibili possibilità di astrazione, spontaneità e luminosità dei colori. Anche la pittura a olio era un terreno di ricerca ricco per rielaborare antiche tecniche. Le precise raffigurazioni pittoriche nella resa di luce e ombra, la varietà dei colori, sono sempre una grande sfida per l'artista. In tutte le diverse tecniche, Gerlinde Bartelt-Stelzer è stata in grado di portare le sue idee creando qualcosa di assolutamente originale.
www.team.co.at - [email protected]